Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No quiero oír ni una palaba más, ¿entendido?
I don't want to hear any more from you, all right?
La palaba del Rey es ley.
The King's word is law.
Hoy quisiera decir una palaba mas amplia - quizás mas profunda - de agradecimiento.
Today I want to say a broader - and perhaps deeper - word of thanks.
Dame tu palaba de que no lastimarás a Groot... y te diré dónde están las baterías.
Give me your word you won't hurt Groot... and I'll tell you where the batteries are.
Disfruto mucho sus respuestas a las muchas preguntas ya que se basan en la palaba y en la sabiduría.
Q I enjoy your answers to many questions as they are word and wisdom based.
Si la UE ha pedido el cierre de Guantánamo, que más o menos es lo que hizo, que los Estados miembros cumplan la palaba dada.
If the EU calls for the closure of Guantánamo, which we more or less did, then let Member States put their action where their mouth is.
Published: September 25, 2017 (Originally published: August 7, 2017) Q Lunes, 25 de septiembre de 2017 P: Disfruto mucho sus respuestas a las muchas preguntas ya que se basan en la palaba y en la sabiduría.
Published: September 25, 2017 (Originally published: September 15, 2006) Q I enjoy your answers to many questions as they are word and wisdom based.
Para celebrarlo, se convocó un concurso de fotografía en Instagram para transformar el fuselaje de un avión en una galería de arte que consistía en formar la palaba '¡gracias!' 'thanks!' con las fotografías enviadas por 200 seguidores.
To celebrate this milestone, we held a photo competition on Instagram to transform the fuselage of one of our planes into an art gallery. This involved forming the word '¡gracias!' 'thanks!' using the photos sent in by 200 followers.
La palabra Sunnah puede significar una forma de vida o un camino o tipo de comportamiento que es seguido, ya sea encomiable o no; sin embargo, por lo general, la palaba Sunnah se refiere a algo que es bueno.
Sunnah may mean a way of life, or a path or behavior that is followed whether praiseworthy, or otherwise. Mostly, however, it refers to something good.
Palabra del día
el arroz con leche