Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La gente lo mira en todo el pais tambien en lugares publicos.
People watch it all over the country also in public places.
GiveIndia es para todo un pais.
GiveIndia is for a whole country.
Este pais tiene un clima áspero.
This country has a harsh climate.
Este pais tiene un clima desapacible.
This country has a harsh climate.
Una de ellas, Lima Sahar, es una Pasthun de Kandahar, una parte muy conservadora del pais.
One of them, Lima Sahar, is a Pashtun from Kandahar, a very conservative part of the country.
Nos dijo que el gobierno de Brasil establació que cada gasolinera en el pais, contara con etanol.
He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol.
Y Atlantic-Heydt, la cual es la contratista más grande de andamiaje en el pais, se ofreció para hacerlo al costo.
And Atlantic-Heydt, who's the largest scaffolding contractor in the country, volunteered to do it at cost.
No tolerariamos que nuestros parques sean inundados de aguas residuales humanas. Sin embargo, nuestras playas son cerradas en nuestro pais.
We wouldn't tolerate our parks being swamped by human sewage, but beaches are closed a lot in our country.
Yo nací en mil novecientos — se me olvida, y vine a este pais con ellos en las secuelas de la revolución cubana.
I was born in 19—I forget, and I came to this country with them in the aftermath of the Cuban revolution.
Hemos tenido una relación sólida con ese pais y en total franqueza los Estados Unidos no han sido un socio muy confiable en todos los casos.
We've had a rocky relationship with that country and, in all fairness, the United States has not always been a very reliable partner.
Palabra del día
el dormilón