Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is commonly paired with the USD, GBP and JPY.
Es comúnmente emparejado con el USD, GBP y JPY.
Choose from a fine selection of wine, paired with cheese.
Elija entre una cuidada selección de vinos, maridados con queso.
Individuals can pay $100 and be paired with other individuals.
Las personas pueden pagar $100 y se combina con otros individuos.
The wine was paired perfectly and the service was great.
El vino fue emparejado perfectamente y el servicio fue excelente.
Enjoy refreshing cocktails paired with delicious appetizers and sandwiches.
Disfrute de cócteles refrescantes combinados con deliciosos aperitivos y sándwiches.
The system is paired with 9 or more devices.
El sistema está emparejado con 9 dispositivos o más.
Check that the sensor is paired to the device properly.
Compruebe que el sensor está emparejado correctamente con el dispositivo.
It is obvious that Haggai and Zechariah are paired historically.
Es obvio que a Hageo y Zacarías los conectan históricamente.
The Uconnect system automatically connects to the paired mobile phone.
El sistema Uconnect se conecta automáticamente al teléfono móvil emparejado.
The lungs are paired organs located within the thoracic cavity.
Los pulmones son órganos apareados situados dentro de la cavidad torácica.
Palabra del día
el coco