Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our contestants will now pair up into teams of two.
Nuestros concursantes se van a juntar en equipos de dos.
All right, let's pair up and get this thing done.
De acuerdo, vamos a emparejarnos y a terminar esta cosa.
So pair up, work together, and be right.
Así emparejarse, trabajar juntos, y estar en lo cierto.
All right, let's pair up. Get this thing done.
De acuerdo, vamos a emparejarnos y a terminar esta cosa.
Why don't you pair up with Norroy?
¿Por qué no te emparejaste con Norroy?
And you pair up with the one who's out to save the world.
Y tú te emparejas con el que está por salvar el mundo.
I guess we'll just have to pair up on something else then, huh?
Supongo que tendremos que formar pareja en algo mas, ¿no?
Why don't you pair up with Norroy?
¿Por qué no hiciste pareja con Norroy?
So, if you want to pair up and have a go, that'd be great.
Entonces, si quieren formar parejas y comenzar, sería genial.
If they are going in the same direction you are, ask to pair up.
Si viaja en tu misma dirección, pregúntale si quiere unírsete.
Palabra del día
el portero