You're on paid leave, so why don't you go somewhere? | Estás suspendido con paga, así que, ¿por qué no vas a algún lado? |
Seven calendar days' additional paid leave each year. | Licencia adicional paga de siete días civiles por año. |
They're going to give me as much paid leave as I want. | Van a darme el tiempo de permiso que quiera. |
Annual paid leave All employees are entitled to an annual unbroken paid vacation. | Vacaciones anuales pagadas Todos los empleadosyees tienen derecho a una anual ininterrumpido de vacaciones pagadas. |
She's on paid leave. | Está de vacaciones pagadas. |
Eligibility for paid leave had been determined by the availability of resources. | Los requisitos para disfrutar de la licencia parental remunerada se determinaron en función de los recursos disponibles. |
You know, raylan, you're gonna have a week's paid leave coming up because of the investigation. | Sabes, Raylan, vas a tener una semana pagada dentro de poco por lo de la investigación. |
Eh, she's on paid leave. | Está de vacaciones pagadas. |
Nine calendar days' additional paid leave each year; | Licencia adicional paga de nueve días civiles por año; |
With few to no benefits and inadequate paid leave they are struggling to survive. | Con muy pocos o casi ningún beneficio y con un sistema de licencia inadecuado luchan por sobrevivir. |
