Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eso pacté con Alan. ¿No te lo ha dicho?
That's the deal I made with Alan.
PACTE (Proceso de Adquisición de la Competencia Traductora y Evaluación) (59)
PACTE (Process of Acquisition of Translation Competence and Evaluation) (59)
La distribución en Francia y las ventas internacionales serán responsabilidad de Le Pacte.
Distribution in France and international sales will be handled by Le Pacte.
Le Pacte se encarga de las ventas internacionales del título.
International sales are to be managed by Le Pacte.
¿Y ahora quiere que pacte?
And now you want me to settle?
Me aconseja que pacte, Srta. Hecht.
He's advising me to settle, Ms. Hecht.
El transporte y aseguramiento será a cargo del comprador, a no ser que se pacte lo contrario.
Transportation and insurance will be payable by the buyer, unless agreed otherwise.
Ha conseguido que pacte.
He got her to settle.
Quisiera pedir a la Comisaria que nos diera más detalles acerca del programa PACTE.
I should like to ask the Commissioner to say a little more about the PACTE programme.
Los casos de Victoria, producida por Ecce Films, será distribuida en Francia por Le Pacte.
Produced by Ecce Films, In Bed with Victoria will be distributed in France by Le Pacte.
Palabra del día
eterno