Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Afloje la ropa y aplique paños fríos y húmedos sobre el cuello, el rostro y los brazos.
Loosen clothes and apply cool, wet cloths to the neck, face and arms.
Juntos, instamos a poner paños fríos en la situación y a la restablecer la calma.
Together, we called to calm the situation and for the restoration of quiet.
Usar paños fríos y húmedos (compresas) sobre la piel.
Using wet, cold cloths (compresses) on the skin.
No es necesario hacerles cosquillas en los pies o aplicarles paños fríos en la frente.
No need to tickle their feet or put cold cloths on their foreheads.
El tratamiento puede incluir paños fríos, vendajes, cremas o lociones para la piel, o medicamentos recetados.
Treatment may include cool cloths, dressings, skin creams or lotions, or prescription medicines.
Algunas veces también se pueden utilizar otras modalidades, como el masaje o paños fríos o calientes.
Sometimes other modalities may be used as well, such as massage or hot or cold packs.
Yo creo que tú, como alcalde deberías liderar, en vez de intentar echar paños fríos.
It seems to me that you as mayor should be giving lead, not trying to keep your hat on straight.
Ponga paños fríos en la frente y cuello y frote con una esponja el resto del cuerpo con agua tibia (no fría).
Sponge the rest of the body with lukewarm (not cold) water.
El uso de antihistamínicos de venta libre y de paños fríos colocados en los ojos puede ayudar a aliviar los síntomas debido a las alergias.
Over-the-counter antihistamines and cool compresses placed on the eyes may help relieve symptoms due to allergies.
Ponga paños fríos en la frente y cuello y frote con una esponja el resto del cuerpo con agua tibia (no fría).
Apply cool washcloths to the forehead and neck. Sponge the rest of the body with lukewarm (not cold) water.
Palabra del día
el amanecer