Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora hágame el favor y pórtese otra vez como una persona normal.
Now do me a favor and act like a normal person again.
No puedo darle un céntimo más, así que, pórtese bien conmigo.
I can't give you a penny more so please be fair with me.
Pues pórtese bien cuando llegue.
That's so you'll act right when he gets here.
Si quiere algo más que pan y agua hasta que llegue el comisario, pórtese como un buen chico.
Unless you want only bread and water until the marshal arrives, you be absolutely quiet.
Pórtese como un estudiante que desea aprobar el año.
Behave like a student who wishes to graduate.
Pórtese como un hombre.
You can act like a man.
Pórtese como una dama.
Act like a lady.
¡Pórtese como una dama!
Act like a lady.
Pórtese bien y tome todos los medicamentos, Adela. ¡Hasta mañana!
Be good and take all your medication, Adela. See you tomorrow!
¿Qué te dijo el doctor, abuela? - "Pórtese bien; no coma dulces".
What did the doctor told you, Granny? - "Behave well; don't eat sweet things."
Palabra del día
el inframundo