Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El pérfido consejero replicó que, a su parecer, no había peligro.
The perfidious adviser replied that, in his opinion, there was no danger.
El designio pérfido de la demagogia se volvió contra sus instigadores.
The treacherous design of the demagogues turned against its own inspirers.
Nadie niega Nuestros signos sino todo aquél que es pérfido, desagradecido.
And no one denies Our signs except every ungrateful traitor.
Todo esto parece muy conocido, apesta al espíritu pérfido de nuestro tiempo.
All of this reeks of the perfidious spirit of our times.
Una frente inclinada, significa que se trata de alguien pérfido y que quiere despojarnos.
A sloping forehead, it means that someone is perfidious and wants rid.
Pero es muy pérfido.
But it is very artful.
Lo que sería pérfido y deshonesto es una aplicación selectiva de los mismos.
What is wicked and dishonest would be to apply it selectively.
En la actualidad, Zyromsky desempeña el pérfido papel de social-patriota stalinista en la SFIO.
Zyromski now plays the perfidious role of Stalinist social-patriot within the SFIO.
¿Pero si el hematoma pérfido ha aparecido en el pincel de las manos o la persona?
But if the artful hematoma developed on hands or the person?
Esta estación del año muy pérfido y ello son propios los cambios del tiempo frecuentes.
This season very artful and to it frequent weather changing are peculiar.
Palabra del día
el acertijo