Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto oxigena el vino y ayuda a liberar el sabor.
This aerates the wine and helps to release the flavour.
Limpia, oxigena, hidrata y regenera tu cuerpo y rostro.
Cleans, oxygenates, moisturizes and regenerates your body and face.
El aire fresco oxigena cada célula de nuestro cuerpo.
Fresh air oxygenates every cell in our body.
La intervención de RDVA oxigena el espacio.
The RDVA intervention oxygenates the space.
Porque sangre proporciona tus huesos con alimento, debe asegurarse de que se oxigena suficientemente.
Because blood provides your bones with nourishment, you should make sure it is oxygenated sufficiently.
Y este la bombea hacia los pulmones, donde se oxigena.
The right ventricle pumps the blood to the lungs, where it picks up oxygen.
El corazón bombea sangre del cuerpo a los pulmones, donde ésta se oxigena.
The heart pumps blood from the body to the lungs, where the blood is oxygenated.
Collserola se extiende a las espaldas de Barcelona como un gran pulmón que oxigena nuestra gran metrópolis.
Collserola spreads behind Barcelona, as a big lung that oxygenates our great metropolis.
Voy muchísimo a la playa, creo que me oxigena mucho la cabeza.
I go a lot to the beach for the fresh air.
Con esta técnica se mejora la circulación sanguínea, lo que oxigena mejor nuestros músculos y facilita la recuperación.
This technique improves blood circulation, which better oxygenates our muscles and facilitates recovery.
Palabra del día
el hombre lobo