Incredible performance overturns the conventional perception of a zoom lens. | Increíble rendimiento que anula la percepción convencional de un objetivo zoom. |
Turning to watch the soul entirely overturns past conditions. | El torneado para mirar el alma vuelca enteramente últimas condiciones. |
This overturns the balance in the services sector. | Esto rompe el equilibrio del sector de los servicios. |
This is a gift that overturns every purely human idea and plan. | Un don que altera cualquier idea y proyecto meramente humanos. |
This completely overturns all the norms of how to conduct international diplomacy. | Esto anula completamente todas las normas de cómo llevar a cabo la diplomacia internacional. |
Turning to watch the soul entirely overturns past conditions. He who supplants. | El torneado para mirar el alma vuelca enteramente últimas condiciones. Él que suplanta. |
This revolution overturns and dismantles the system's illegitimate instruments of violent repression. | Esta revolución hace caer y desmantela los instrumentos ilegítimos de represión violenta del sistema. |
The great storm is coming, the wind that overturns the land. | ¡La gran tormenta se aproxima, el viento que trastorna la tierra! |
Bed Grip avoids the wheelchair overturns due to its safe anchored system. | Bed Grip debido a su sistema de anclaje, evita que la silla pueda volcarse. |
What is not a contributing factor in tractor overturns? a. | ¿Cuál no es un factor que contribuye a volcaduras de tractores? a. |
