Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This means that their immune systems overreact to the venom.
Esto significa que su sistema inmunológico sobrerreacciona al veneno.
You will be prone to overreact to the smallest things.
Usted estará propenso a reaccionar ante las cosas más mínimas.
In either case, we usually overreact and lose our balance.
En cada caso, usualmente reaccionamos de forma exagerada y perdemos el equilibrio.
I know you're upset, but try not to overreact.
Sé que estás enfadado, pero intenta no exagerar.
If you're referring to me, I do not overreact when—
Si te refieres a mí, no exagero cuando...
In this situation, it is better to overreact than to underreact.
En este caso, es mejor exagerar que restarle importancia.
Consequently, we may overreact and we too become annoyed.
En consecuencia, podemos reaccionar de forma exagerada y enojarnos también.
Why don't you make sure the police don't overreact?
¿Por qué no verificas que la policía no reaccione desmedidamente?
Why don't you make sure the police don't overreact?
¿Por qué no te aseguras de que la policía no reacciona desproporcionadamente?
Just promise me you won't overreact 'cause this is actually really good news.
Prométeme que no enfadarás porque esto son muy buenas noticias.
Palabra del día
el portero