Keep in mind that, for bathroom sinks and tubs, you must block off the overflow drain before you start plunging. | Recuerda que tanto en los lavabos como en las tinas de baño debes bloquear el rebosadero antes de empezar a destapar. |
Now, that looks like an overflow drain deep in the woods, so we should be able to slip into the compound without anyone seeing a thing. | Esto parece un desagüe instalado en el bosque, por el que podríamos meternos en el complejo sin que nadie vea nada. |
The discharge of the digested gas occurs in the most thickened shape, while the overflow drain is carried out by the control or adjustment of one of the telescopic valves. | El fango digerido se descarga lo más espesado posible, mientras que la descarga del exceso tiene lugar mediante el control o el ajuste de una de las válvulas telescópicas. |
Not own or tributaries or emissaries, only a quasi-permanent operating as a natural overflow drain the excess water. | No posee ni afluentes ni emisarios, solo unos desbordes casi permanentes que funcionan como desagote natural de las aguas excedentes. |
Need quiet and rest, an overflow drain stress or regain its shape within a sporting holiday, discover the rich cultural heritage of a rare, no shortage of reasons to come to relax Rozelands. | Necesitan paz y tranquilidad, una tensión de drenaje de desbordamiento o de encontrar su forma, como parte de una estancia activa, descubrir el rico patrimonio cultural de una enfermedad rara, no faltan razones para venir a relajarse en Rozelands. |
