Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But this place is a little overdone, don't you think?
Pero el lugar está un poco sobrecargado, ¿no crees?
And this brings a balance to my overdone sense of Strength.
Y esto trae un equilibrio a mi pasado sentido de Fuerza.
However, sometimes it seems that developers have overdone with the darkness.
Sin embargo, a veces parece que los reveladores tienen exagerado con la oscuridad.
However, nothing seems overdone and there is a calm atmosphere.
Sin embargo, nada parece recargado y se siente una atmosfera de calma.
Nothing should be overdone; this is the fundamental rule.
Nada debe ser hecho de forma exagerada; esta es la regla fundamental.
Compliments work well provided they are not overdone and are genuine.
Elogios funcionan bien siempre que no sean exageradas y son genuinos.
To me, it was just exactly overdressed, you know, overdone.
Para mí, fue exactamente sobrecondimentado, ya sabes, recocido.
The decor is a bit overdone, flashy over comfort.
La decoración es un poco recargada, llamativa prima a la comodidad.
It defines, defends and delivers four times the volume without looking overdone.
Define, defiende y brinda cuatro veces más volumen sin verse exagerado.
Might have overdone it on the plants a little.
Puede que se haya pasado un poco con las plantas.
Palabra del día
el tejón