Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
However, EVERSOON can help you to overcome these two challenges.
Sin embargo, EVERSOON puede ayudarlo a superar estos dos desafíos.
But one can overcome the lower DNA by spiritual choice.
Pero uno puede superar el ADN inferior por elección espiritual.
This hero typically has some emotional issues that must overcome.
Este héroe generalmente tiene algunos problemas emocionales que debe superar.
Dennis: My dad tried to overcome the distance with letters.
Dennis: Mi papá intentaba superar la distancia con unas cartas.
These trucks are designed specifically to overcome the rugged trails.
Estos camiones están diseñados específicamente para superar los senderos escarpados.
Infidelity can be very difficult to overcome in a marriage.
La infidelidad puede ser muy difícil de superar en un matrimonio.
This is a revolution to overcome ALL exploitation and oppression.
Es una revolución para superar TODA la explotación y opresión.
Your political and religious level only was overcome by Toledo.
Su nivel político y religioso solamente era superado por Toledo.
On one charge electric bike can overcome some 35 kilometers.
Por un cargo bicicleta eléctrica puede superar algunos 35 kilómetros.
Our ancestors survived because they were able to overcome adversity.
Nuestros antepasados sobrevivieron porque fueron capaces de superar las adversidades.
Palabra del día
el cementerio