Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Try to achieve psychic calmness, and do not overburden your brain. | Traten de alcanzar tranquilidad psíquica y no sobrecarguen su cerebro. |
We do not wish to overburden the reader with statistics. | No queremos sobrecargar al lector con estadísticas. |
Here the overburden is utilized as backfill for environmental reclamation. | Aquí, la sobrecapa se utiliza como relleno para la recuperación del medio ambiente. |
It is not right to overburden the Forces which carry on everything. | No hay derecho a sobrecargar las Fuerzas que han asumido todo. |
This bucket range is designed for tough overburden digging applications. | Esta gama de cucharones está diseñada para aplicaciones exigentes de excavación pesadas. |
Anything i can do to overburden masuka is to my advantage. | Cualquier cosa que pueda hacer para sobrecargar a Masuka está a mi favor. |
Anything I can do to overburden Masuka is to my advantage. | Cualquier cosa que pueda hacer para sobrecargar a Masuka me da ventaja. |
Multitudinous, omnipresent symbols overburden those Gods with their power over masses. | Los símbolos multitudinarios y omnipresentes abruman a los Dioses con su poder sobre las masas. |
Nevertheless, do not resist the fiery manifestations if they do not overburden the heart. | Sin embargo, no resistas las manifestaciones ardientes si ellas no sobrecargan al corazón. |
But dangers cannot overburden our attention. | Los peligros no deben sobrecargar nuestra atención. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!