Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
However, the solutions are not simple, and we should not overact. | Pero las soluciones no son simples y no conviene sobreactuar. |
I can't overact as naturally as you. | No puedo sobreactuar tan naturalmente como tú. |
Don't overact, I'm online. | No sobreactuar, estoy online. |
Why do they overact? | ¿Por qué se excitan? |
He told me, "Don't overact." | Me decía: "No sobreactúes". |
This will actually cause your saliva glands to overact worsening your breath. | En realidad, hará que las glándulas salivales reaccionen en exceso, lo que empeorará tu aliento. |
Just like good actors in the theatre, good politicians should not overact at times of turbulence. | Igual que los buenos actores en el teatro, los buenos políticos no deben sobreactuar en momentos de turbulencia. |
I deny originality as an act of will, I mean, as an artificial overact of the reason. | Niego la originalidad como acto voluntarioso, es decir, como sobreactuación artificiosa de la razón. |
You don't need to overact and make a full D&D character, just a name, and location that are as far from your real home as possible. | No necesitas sobreactuar y crear un personaje completo de D&D, solo un nombre y una ubicación que estén lo más lejos posible de tu hogar real. |
The lack of emotional and conceptual depth among the populace, along with how they overact the emotions they DO have, gives the impression of talking to overgrown, highly literate children. | La falta de profundidad emocional y conceptual entre la población, junto con la forma en que sobreactúan las emociones que TIENEN, da la impresión de hablar con niños demasiado alfabetizados y demasiado grandes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!