Well, I have to get over the couch thing. | Vale, tengo que superar lo del sofá. |
We're putting it right over the couch. | Los vamos a poner justo encima del sofá. |
Do you gotta go over the couch? | ¿Tienes que saltar sobre el sofá? |
Do you gotta go over the couch? | ¿Tienes que saltar el sofá? |
Lighting over the couch. | Iluminación en el sofá. |
She flips over the couch and lands in a heap on the other side, out cold. | Se tambalea hacia el sofá y cae al otro lado del mismo, inconsciente. |
Tidy room, tidy mind–No interviewer wants to see yesterday's boxer shorts draped over the couch behind you–tidy things up a bit! | Habitación ordenada, mente ordenada – Ningún entrevistador quiere ver tu ropa interior de ayer tirada sobre el sofá detrás tuya, ¡ordena las cosas un pco! |
Perimeter lighting on all three types of free wall decorative wall lamps (red colors, blue, green) mixed. Automatic Night Lights. Lighting over the couch. | Perímetro de iluminación en los tres tipos de lámparas de pared libre de la pared decorativos (colores rojo, azul, verde) en las modificaciones incorporadas por separado. Automático de luces de la noche. |
The rabbit left white hair all over the couch. | El conejo perdió su pelo blanco por todo el sofá. |
