How do you indicate that one road passes over or under another? | ¿Cómo indicar que una carretera pasa sobre o bajo otra? |
Then there are the doubts about being over or under protective. | Luego están las dudas acerca de ser sobre o bajo protección. |
Make sure you don\'t over or under cook it though. | Asegúrese de que no 't encima o por debajo de cocinar bien. |
Just this much, not over or under that! | Solo esto, ¡no más ni menos que eso! |
This doesn't look like over or under watering. | Esto no parece excesivo o bajo riego. |
System of straps: Allows you to wear the collar either over or under the jersey. | Sistema de correas: Permiten llevar el collarín encima o debajo el jersey. |
It is important to not place the cuava directly over or under a heat source. | Es importante no colocar la cuava directamente sobre o bajo una fuente de calor. |
What about if you always over or under water your herb garden? | ¿Sobre qué si usted siempre sobre o debajo del agua su jardín de la hierba? |
Eating disorders or problems (over or under eating) | Desorden alimenticio o problemas (Comiendo de mas o menos) |
You go over or under. | Tiene que ir por arriba o por abajo. |
