Inner and outer edges trimmed and softened, no risk of cuts. | Bordes interiores y exteriores recortados y suavizados, sin riesgo de cortes. |
Explore the outer edges of the universe in this stellar starship. | Explora los límites del universo en esta nave estelar. |
The outer edges of these pieces have a printed symbol on them. | Los bordes de estas piezas tienen un símbolo impreso. |
Note: Most hoops have center markings along the inner and outer edges. | Nota: La mayoría de los aros tienen marcas de centro a lo largo de los bordes interiores y exteriores. |
Families and young couples walked around the outer edges of the park. | Los mayores platicaban en las bancas y las familias y parejas jóvenes se daban una vuelta por el parque. |
Skanska was initially engaged by Petrobras to perform various infrastructure and civil engineering works on the outer edges of Yasuni. | Skanska fue animada por Petrobras a desarrollar varias infraestructuras y trabajos de ingeniería civil en los bordes del Yasuní. |
For slimmer looking nails, leave a small gap on the outer edges when applying the polish. | Para unas uñas más estilizadas, deja una pequeña franja sin aplicar el esmalte, en los extremos de las uñas. |
They had not done much for the Lord, therefore they were living on the outer edges of heaven now. | Ellas no habían hecho mucho por el Señor, por lo tanto, ellas estaban viviendo en las orillas del cielo ahora. |
The flying characteristics of the M3 are impressive: The M3 flies very powered near the outer edges of the window. | Las caracterísitcas de vuelo de la M3 son impresionantes: la M3 vuela con mucha potencia cerca del borde de ventana. |
We would expect that stars at the outer edges of these galaxies would move much slower than stars closer to the centre. | Esperaríamos que las estrellas que están en los bordes de estas galaxias se movieran mucho más despacio que las estrellas más cercanas al centro. |
