We need your memories to get in touch with our roots. | Necesitamos sus memorias para seguir en contacto con nuestras raíces. |
It's in those family relationships that we find our roots. | Es en esas relaciones de familia que podemos encontrar nuestras raíces. |
But my father wants us to return to our roots. | Pero mi padre quiere que volvamos a nuestras raíces. |
We must go back to our roots, but with modern means. | Debemos regresar a nuestras raíces, pero con medios modernos. |
It's important to keep in touch with our roots. | Es importante mantenerse en contacto con nuestras raíces. |
Are we the tree with different levels of connection with our roots? | ¿Somos el árbol con diferentes niveles de conexión con nuestras raíces? |
APIVITA's 200 beehives remind us daily of our roots. | Las 200 colmenas de APIVITA nos recuerdan diariamente nuestras raíces. |
It makes sense and represents that we are sticking to our roots. | Tiene sentido y representa que seguimos enganchados a nuestras raíces. |
Heritage is often defined as our roots, our collective memory. | El patrimonio se define a menudo como nuestras raíces, nuestra memoria colectiva. |
At the same time, we remain true to our roots in Allgäu. | Al mismo tiempo, seguimos siendo fieles a nuestras raíces en Allgäu. |
