You have not changed since our days at the Academy. | No has cambiado nada desde que salimos de la Academia. |
Discover how the Sun dictates our days, seasons and years. | Descubra cómo el Sol dicta los días, estaciones y años. |
In our days, dating can be much quicker and qualitative. | En nuestros días, citas puede ser mucho más rápida y cualitativa. |
May the Messiah Yeshua come soon and in our days! | ¡Que el Mesías Yeshúa venga pronto y en nuestros días! |
The apartment was perfect for our days in Rome. | El apartamento era perfecto para nuestros días en Roma. |
We all rely on the time to keep our days scheduled. | Todos confiamos en el tiempo para mantener nuestros días programados. |
What would be of our days, without the blessing of work? | ¿Qué sería de nuestros días sin la bendición del trabajo? |
He rules our days and the length of our days. | ÉL gobierna nuestros días y la duración de nuestros días. |
The days of your week are taken from our days. | Los días de vuestra semana son tomados de nuestros días. |
They say we're judged... at the end of our days. | Dicen que nos juzgan... al final de nuestros días. |
