De un lado tenemos países desarrollados y estables, del otro países no integrados aún la globalización imperial y, por ende, condenados a la inestabilidad. | On one side, the developed, stable states, and on the other, those states which are not yet integrated into the imperial globalist system and are therefore doomed to instability. |
El Sr. Lange ya ha examinado el de otros centrales: nos encontramos ante una extrema situación de riesgo, que afecta a toda una serie de otras centrales en otro países de la Europa oriental. | Mr Lange has already mentioned the other power stations and in fact we are in a situation of extreme risk involving a whole series of other power stations in other eastern European countries. |
Ni Iran Ni los Estados Unidas ningún otro paises tienen que tener los armas nucleares. | Neither Iran, nor the USA, nor any other state should have nuclear weapons. |
A menudo ese descontento puede ser expresado de forma mucho más inderecta a lo que se considera normal en otro paises. | Often their discontent may be expressed in a more indirect way than what is considered normal in other countries. |
No deberíamos temer el que otro países prosperen. | We should not fear other countries becoming wealthy. |
No puedo hacer lo mismo que otro países. | I cannot do what other countries can do. |
Hay gente en Europa y en otro países que piensa de una manera parecida. | You have people in other parts of Europe, who think in a similar way. |
También he comprobado que lo que la gente en otro países comparten de ganchillo en Pinterest. | I've also been checking out what people in other countries share of crochet on Pinterest. |
Las razones pueden ir desde seguridad hasta asuntos relacionados con licencias que previenen el acceso en otro países. | The reasons can range from security to licensing issues that prevent access in another country. |
Con su adhesión, Uruguay se suma a 21 otro países que han ratificado el referido instrumento jurídico. | With its accession, Uruguay has joined 21 other states in ratifying this OAS treaty. |
