Destruir la villa no otorgara ningún saqueo extra. | Destroying a village won't allow looting any extra. |
Si usted se lo permite, El se lo otorgara. | If you let Him, He'll give it to you. |
Usted puede estar segura de que si ora por eso, El se lo otorgara. | You can be assured that if you pray for that, He will grant it. |
Para asegurar estas condiciones previas los peticionarios solicitaron a la Comisión que otorgara medidas cautelares. | To guarantee these prior conditions, the petitioners asked the Commission to grant precautionary measures. |
Exhortó al país anfitrión a que reconsiderara su negativa y otorgara los visados. | He called upon the host country to reconsider its refusal and to issue the visas. |
Li debían estar fuera de Australia para que se les otorgara el visado. | Li must be outside Australia in order for a parent visa to be granted. |
Si rezamos al Señor, todos nuestros errores serán perdonados y se nos otorgara el éxito. | When we pray to the Lord, all our lapses will be forgiven and success is conferred. |
¿Cuándo escuchaste que una compañía de celulares te otorgara tres meses de servicio gratuito? | When did you ever hear that a cell phone company would give you three months free service? |
Exhortó al país anfitrión a que reconsiderara su decisión y otorgara visados a todos los participantes. | He called upon the host country to reconsider its decision and to issue visas to all participants. |
Al final del entrenamiento técnico se le otorgara un Certificado de Cumplimiento de la Formación. | At the end of the technical training you will be awarded a Certificate of Completion of Training. |
