Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los olores se separarían y se mezclarían, quizá oscilando en intensidad.
The smells would separate and intermix, maybe pulsate in intensity.
Se oía estática en la línea, oscilando en tono e intensidad.
There was static on the line, oscillating in tone and intensity.
Es un viaje íntimo, secreto, oscilando del interior al exterior.
It is an intimate, secret, oscillating journey from the outside inside.
Pasa su tiempo oscilando al interior de su red de signos.
He passes his time oscillating inside his network of signs.
Esto se debe a que su realidad 3-D está oscilando.
This is because your 3-D reality is oscillating.
Estas herramientas son oscilantes, oscilando así multitools, y comparable con un Dremel.
These tools are oscillating, thus oscillating multitools, and comparable with a Dremel.
El granizo era inusualmente grande, oscilando entre 3cm y 30cm de diámetro.
The hailstones were unusually large, ranging from 3cm to 30cm in diameter.
No es difícil confirmar el hecho que la Balanza Cósmica está oscilando.
It is not difficult to confirm the fact that the Cosmic Scales are oscillating.
El gobierno parece estar oscilando entre una posición de línea dura y hacer concesiones.
The government seems to be wavering between a hardline position and making concessions.
Y muy pronto, usted tendrá un péndulo oscilando impulsivamente.
And, in very short order, you will have a wildly swinging pendulum.
Palabra del día
la uva