Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Músico oscense con más de 30 años de trayectoria. | Musician from Huesca with more than 30 years of experience. |
Teresa Ramón y Alejandro Cortés, artista oscense protagonista y director de la película documental Carrasca. | Teresa Ramón and Alejandro Cortés, Huesca artist and director of the documentary film Carrasca. |
Los habitantes de la región oscense acudían a Cartagena para dirimir sus pleitos jurídicos. | The inhabitants of the region came to Cartagena from Huesca to settle their legal disputes. |
Crujientes pastas de Almendra marcona, dulce homenaje a la Historia de nuestra tierra oscense. | Crunchy biscuits made of marcona almonds, a sweet tribute to the history of our land of Huesca. |
El trofeo inicial fue una creación del reconocido artista oscense Eduardo Cajal, realizado en bronce y desmontable. | The initial trophy was a creation of the renowned artist Huerta Eduardo Cajal, realized in bronze and detachable. |
En el caso de los Oscar también hubo presencia de la selección oscense con Everything will be ok de Patrick Vollrath. | As to the Oscars, Huesca selection was also present with Everything Will Be OK by Patrick Vollrath. |
Ignacio Almudévar impulsaba, en 1992, Agropal, una empresa oscense dedicada, inicialmente, a la comercialización y distribución de productos de nutrición animal. | In 1992, Ignacio Almudévar established Agropal, a Huesca-based company that, initially, worked in the commercialisation and distribution of animal nutrition products. |
Comunicación y Protocolo, empresa oscense asociada a la FHC, ha sido elegida por la dirección del congreso para organizar el evento. | Comunicacion y Protocolo, a Huesca-based company associated with FHC, has been commissioned by the congress' steering committee to organize the event. |
El Festival oscense consolida en esta 44ª edición un nuevo modelo basado en el corto y cuyo principal motor es el público. | Huesca Festival consolidates a model based on short film with the public at the core in 44th edition. |
Cinematografías que guardan una estrecha relación con el certamen oscense como Estados Unidos y México, alcanzan el medio centenar de trabajos, 57 y 50 respectivamente. | Cinematographies that are closely related to Huesca festival like the USA's or Mexico's, reach half a hundred works, 57 and 50 respectively. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!