Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Albert Pike declara esta verdad tan osadamente que nadie puede malentender.
Albert Pike than states this truth so boldly that no one can misunderstand.
Ciertamente, él podrá aproximarse osadamente a lo más elevado.
Indeed, he can boldly approach the highest in full daring.
Dijo osadamente Kaneka, brazos cruzados sobre el pecho.
Kaneka said boldly, arms folded across his chest.
Esta última historia dice osadamente la verdad.
This last story states the truth boldly.
¡Pero más osadamente yo he de avanzar!
But even more boldly, I shall surge ahead!
Nueva Zelanda avanzó a los playoffs después de un 7-0, arrancando osadamente a República Dominicana.
New Zealand advanced to the playoffs after a 7-0 rout of the Dominican Republic.
El detalle que me gusta más es que José fue a la tumba osadamente (Marcos 15:43).
The detail that I like best is that Joseph went to the tomb boldly (Mark 15:43).
Después de la ascensión del Señor, cuando los discípulos fueron dispersados por la persecución, Nicodemo se adelantó osadamente.
After the Lord's ascension, when the disciples were scattered by persecution, Nicodemus came boldly to the front.
Los críticos pueden parecer conflictivos, pero si están desafiando los límites existentes, necesitamos su ayuda para avanzar osadamente.
The critics may appear to be disruptive but, if they are challenging existing limits we need their help to boldly move forward.
En vano me he esforzado en descubrir con qué hechos decisivos se ha formulado tan frecuente y tan osadamente la afirmación anterior.
I have in vain endeavoured to discover on what decisive facts the above statement has so often and so boldly been made.
Palabra del día
aterrador