Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estoy a la orilla del agua, me vendría bien un refuerzo.
I'm at the water's edge, could use a little backup.
Pero no están ni cerca de la orilla del agua.
But they aren't anywhere near the water's edge.
Parece es justo en la orilla del agua.
Looks like it's right at the water's edge.
¿Qué te trae a la orilla del agua?
So what brings you to the water's edge?
Ahora ella está en la orilla del agua
Now she is at the water's edge.
Si observas la orilla del agua, el tiempo ya no es el mismo.
If you watch the water's edge, time is no longer the same.
Se procesarán a través de las calles y que viene a descansar en la orilla del agua.
They will be processing through the streets and coming to rest in Waterside.
Debido a la ubicación de la ciudad junto a la orilla del agua, su prosperidad dependía del comercio.
Because of the city's location along the waterfront, its success depended on trade.
A la orilla del agua.
Down by the waterfront.
Mirar un libro de bocetos en lugar de a un niño en la orilla del agua.
Stare at a sketch pad rather than watch a child at the water's edge.
Palabra del día
el muelle