Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto se originará en un solo lugar como veremos.
It will originate in only one place as we will see.
Solo un entendimiento refinado originará la proporción correcta.
Only a refined understanding will bring about the right co-measurement.
Esto originará que se aplique una metodología de investigación combinada.
This will result in the application of a combined research methodology.
Este hallazgo no tiene relevancia militar y ni siquiera originará un prolongado impacto mediático.
This finding has no military relevance and will not even cause a prolonged media impact.
Complete el formulario y entréguelo al banco o institución que originará su transferencia.
Complete the form and hand it in at the bank or institution that will originate your transfer.
La deuda se originará:
The debt shall be incurred:
Es más bien una tragedia que originará otras batallas en pro de los derechos humanos.
It is rather a tragedy that gives rise to other human rights battles.
De conformidad con el artículo 3, letra l), originará el nacimiento de una deuda:
A debt within the meaning of Article 3(l) shall be incurred:
Esto originará un polipropileno atáctico.
This will give atactic polypropylene.
Técnicamente no es la forma de proceder, porque originará mayores retrasos.
This is technically not the way to deal with things because it will lead to longer delays.
Palabra del día
el pan de jengibre