Quiero agradecer al Azuay, a Cañar, a Bolívar, a Loja, a Galápagos y a todo el oriente ecuatoriano que se ha hecho presente el día de hoy. | I want to thank Azuay, Cañar, Bolívar, Loja, Galápagos and everyone from the Amazon region that have atended this meeting today. |
Almeida Urrutia: Nació en Riobamba, Fue maestro de Primeras Letras en el Oriente Ecuatoriano. | He was born in Riobamba, he was grammar school teacher in the eastern zone of Ecuador. |
La historia subyacente En 1964 el Ecuador otorgó los derechos de exploración y explotación petrolera en un área del Oriente ecuatoriano a Texaco Petroleum Co. y a Ecuadorian Gulf Oil Co. | In 1964, Ecuador granted oil explora-tion and production rights in part of the country's Oriente region to Texaco Pe- troleum Co. and the Ecuadorian Gulf Oil Co. |
La petrolera estatal tiene dos proyectos para la recuperación del gas localizado en el oriente ecuatoriano con el fin de generar electricidad. | Petroamazonas has two projects for the recovery of gas located in the Ecuadorian amazon region in order to generate electricity. |
Realizamos: puertas, ventanas, closets, muebles para cocina, anaqueles, muebles para baño en madera sólida tropical traida del oriente ecuatoriano con guia certificada. | We realise: doors, windows, closets, furniture for kitchen, shelves, furniture for tropical solid wood bath traida of the Ecuadorian east with certified guide. |
He conocido tres shamanes en el oriente ecuatoriano que afirman que la totalidad de su conocimiento botánico vino del mundo espiritual. | I have met with three shamans in the Orientál of Ecuador who claim that their entire body of botanical knowledge came from the spirit world. |
El cacique Quijo Jumandy, es considerado uno de los máximos exponentes de los pueblos indígenas del oriente ecuatoriano, por su audacia y coraje en la lucha. | The cacique Quijo Jumandy, is considered one of the greatest exponents of the indigenous peoples of the Ecuadorian East, for his audacity and courage in the struggle. |
En año 98 Don Javier vivió por 3 meses en Lago Agrio, oriente ecuatoriano, donde brindó asistencia médica y entregaban medicina, atendiendo alrededor de mil pacientes diarios. | In 1998 Javier lived for 3 months in Lago Agrio, eastern Ecuador, where he provided medical care and medicine delivered, taking about a thousand patients a day. |
Confeccionado con la mejor mano de obra. Realizamos: puertas, ventanas, closets, muebles para cocina, anaqueles, muebles para baño en madera sólida tropical traida del oriente ecuatoriano con guia certificada. | Made with best manpower.We realise: doors, windows, closets, furniture for kitchen, shelves, furniture for tropical solid wood bath traida of the Ecuadorian east with certified guide. |
Este nuevo derrame fue registrado cerca de la comunidad de indígena de San Pedro, en la región de Loreto, el departamento más grande del Perú, que limita con el sur de Colombia, el noroccidente del Brasil y el oriente ecuatoriano. | This new spill was registered near the indigenous community of San Pedro, in the region of Loreto, the largest department of Peru, which borders southern Colombia, northwestern Brazil, and eastern Ecuador. |
