Gregorio terminó por ordenarse sacerdote y obispo de Nacianzo. | Gregory was eventually ordained a priest and bishop of Nazianzus. |
Las Rimas sacras muestran una evolución hacia una poesía espiritual, consecuencia de una crisis religiosa que le había llevado a ordenarse sacerdote. | The Sacred Rymes show a move towards spiritual poetry, resulting from a religious crisis which ordaned him a priest. |
Durante una década fue en Milán el número dos del Movimiento, antes y después del borrascoso año 1968, antes y después de ordenarse sacerdote. | He was for about ten years the second highest-ranking member of the movement in Milan, before and after the turbulent year of 1968, before and after becoming a priest. |
Cuando escribía el libro supe que en 1943 Monseñor Romero, joven seminarista en vísperas de ordenarse sacerdote, había pasado por Cuba. Regresaba a El Salvador tras varios años de estudio en Roma. | I was aware when I wrote the book that he had passed through Cuba in 1943 on his way back to El Salvador to be ordained after several years studying in Rome. |
Alex va a ordenarse sacerdote después de estudiar en el seminario. | Alex is going to take orders after studying in the seminary. |
Juan Carlos estudió teología porque quería ordenarse sacerdote. | Juan Carlos studied theology because he wanted to take holy orders. |
