Las dificultades actuales involucran una final, orden firmada de despido para dos principales gobiernos y un acuerdo sobre quién supervisará esos despidos. | The current difficulties involve a final, signed dismissal order for two major governments and agreeing on who is to oversee these dismissals. |
Lo tengo aquí la orden firmada por el Rey. | I have it here the order signed by the King. |
Esto es una copia de la orden firmada por el juez Gatling. | Here's a copy of the order signed by judge gatling. |
Aquí tiene una copia de la orden firmada por el Juez Gatling. | Here's a copy of the order signed by judge gatling. |
Será mejor que tengas una orden firmada por cada nombre de esa lista. | You better have a guaranteed warrant for every name on that list. |
Van a tener que traer una orden firmada por un juez. | You're gonna have to get a judge to sign a warrant. |
Van a tener que traer una orden firmada por un juez. | You're gonna have to get a judge to sign a warrant. |
Tengo una orden firmada por el fiscal general de los Estados Unidos. | I have a warrant signed by the Attorney General of the United States. |
Necesito una orden firmada del oficial al mando. | I got to have a signed order from the C.O. |
¿Qué necesitas, una orden firmada? | What do you need, a signed work order? |
