Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También las expresiones comparativas introducidas por kiel u ol son como oraciones subordinadas.
Also expression of comparison introduced by kiel or ol act like subclauses.
La única situación en que la FC puede ser 'interrumpida' por otra palabra, es en las oraciones subordinadas y de relativo, que se describirán más adelante.
The only situation in which the finite form can be interrupted by another word, is in the subordinate and relative clauses, which we will discuss later.
La construcción te + infinitivo es también una característica habitual en las oraciones subordinadas cortas?.
The te + infinitive construction is also a typical characteristic of short subclauses?.
También fue en los tiempos de Alfonso X, que las oraciones subordinadas se hicieron comunes en español.
It was also in the days of Alfonso X that subordinate clauses became common in Spanish.
Estudiamos la voz pasiva, el estilo indirecto, y las oraciones subordinadas; además de vocabulario y prácticas de conversación sobre temas actuales.
We study the passive voice, indirect speech, subordinate sentences; further on vocabulary and conversation exercises on current topics.
Las conjunciones se utilizan para unir diferentes oraciones de igual nivel, es decir, dos oraciones principales o dos oraciones subordinadas.
Conjunctions are used to join different clauses of same level, that is, two main clauses or two subordinate clauses.
Las oraciones subordinadas o secundarias no deben separarse del nexo o pronombre relativo que las introduce (que, la que, cuando, quien, etc.).
Clauses should stay together (never break lines after relative pronouns like which, that, who, etc.).
A menudo prolonga las frases sirviéndose de oraciones subordinadas encadenadas, con lo que consigue ralentizar el ritmo narrativo.
He often extends the length of a sentence by adding subordinate clauses, one after the other, thereby slowing the pace of the narrative.
Es preciso evitar las repeticiones y preferir, en la medida de lo posible, las frases cortas frente a las frases largas y complejas, llenas de incisos y de oraciones subordinadas.
Repetition must be avoided and short sentences must, as far as possible, be used in preference to long and complex sentences which include parenthetical and subordinate clauses.
Por otra parte, el vocabulario holandés es de origen principalmente alemán (aunque contiene más palabras tomadas de los idiomas románticos) y utiliza su mismo orden de palabras en las oraciones (SVO en las oraciones principales y SOV en oraciones subordinadas).
On the other hand, Dutch vocabulary is primarily Germanic in origin (although it contains more Romance loan words) and uses the same word order in sentences (SVO in main clauses and SOV in subordinate clauses).
Palabra del día
el estanque