I don't want you here ever, or you will regret it! | ¡No te quiero aquí nunca, o lo lamentarás! |
Do what I say, or you will regret it. | Haga lo que digo o se arrepentirá. |
I don't want you here ever, or you will regret it! | ¡No te quiero jamás aquí, o te arrepentirás! |
Tell me the truth, Daniel, or you will regret it! | Dime la verdad Daniel, o te arrepentirás. |
Let me go, or you will regret it. | Dejadme ir u os arrepentiréis. |
You better learn that now or you will regret it, wind up all alone. | Mejor que lo tengas en cuenta ahora o lo olvidarás, y terminarás solo. |
You better learn that now or you will regret it, wind up all alone. | Más vale que te des cuenta o te arrepentirás pronto y acabarás solo. |
Please, don't bother... I'll call you back in an hour... you better answer or you will regret it. | No, no, ni te molestes. Te llamaré de nuevo en una hora. Será mejor que contestes o lo lamentaras. |
I have to go to that party this weekend. I won't be around, and neither will you. So you better get twice as much work done today or you will regret it. | Y, como tengo que ir a esa fiesta este fin de semana no estaré aquí, por lo tanto, tampoco ustedes así que, mejor terminen el doble del trabajo hoy o lo lamentarán. |
Be faithful to your wife or you will regret it. | Sea fiel a su esposa o lo lamentará. |
