Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
By this stage you don't have to have decided which of the nine modules you will be studying–you can have ordered just one, or all nine, or anything in between. | En esta etapa no es necesario que ya tengas decidido los nueve módulos que estudiarás; puedes ordenar solo uno, o los nueve, o la cantidad que quieras. |
To finance debt, build a new bridge, or anything in between. | Para financiar una deuda, construir un puente, o cualquier otra cosa. |
You can be violent, stealthy, or anything in between. | Puedes ser violento, sigiloso y tranquilo, o cualquier otra cosa. |
They don't care if you're poor, rich, or anything in between. | No tienen en cuenta si eres pobre, rico o de nivel social medio. |
Tube, transistor or anything in between. | Válvula, transistor o cualquier cosa entremedio. |
Don't neglect any part of the process the test, the interview, or anything in between. | No descuides ninguna parte del proceso de la prueba, la entrevista, o cualquier cosa en el medio. |
Don't neglect any part of the process of the test, the interview, or anything in between. | No descuides ninguna parte del proceso de la prueba, la entrevista, o cualquier cosa en el medio. |
This stylish powerhouse adapts to work with you—as a laptop, tablet, or anything in between. | Esta usina con estilo se adapta para trabajar contigo como laptop, tablet o cualquier opción en el medio. |
Styles provide endless visual effects to make your work look precise, sketchy or anything in between. | Estilos proporcionan efectos visuales sin fin para que su trabajo se vea preciso, incompleto o cualquier otra cosa. |
Whether you're creating a sonic masterpiece, narrating a video project, or anything in between. | Si usted está creando una obra maestra de sonic, narrando un proyecto de vídeo, o cualquier cosa en el medio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
