Bonaparte sigue oprimiendo el comercio de Holanda y Hamburgo. | Bonaparte continues to oppress the commerce of Holland and Hamburg. |
Gobiernos transitorios insisten en ser eternos, oprimiendo y masacrando al pueblo. | Transitory governments insist on being eternal, oppressing and massacring the people. |
La gente se está deprimiendo y oprimiendo, cada día más. | People are becoming depressed and oppressed, more every day. |
Puede ver un mensaje de ayuda en cualquier pantalla oprimiendo help. | You can view a help message at any screen by pressing help. |
Puede sacar artículos de su carrito oprimiendo el botón 'borrar'. | Items can be removed from your cart by pressing the 'delete' button. |
Aprenda más sobre las ventas con impuestos de los diferentes productos, oprimiendo aquí. | To learn more about sales taxes for different items, click here. |
Continúan oprimiendo a su propio pueblo, lo que es totalmente inaceptable. | Its oppression of its own people continues unabated, which is completely unacceptable. |
Si es Verdadero, actualiza la consola oprimiendo la tecla F5 de tu teclado. | If it is True, refresh console by pressing F5 on your keyboard. |
El freno de estacionamiento debe quitarse a mano oprimiendo el pulsador. | The parking brake must be released manually by pressing the switch. |
Esto ha estado oprimiendo la vida humana. | This has been oppressing human life. |
