Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Quieres que no nos opongamos a que Micah se quede aquí?
You want us to be okay with Micah staying here?
Hago un llamamiento para que todos nosotros nos opongamos.
I call on us all to oppose it.
Cuanto más nos opongamos, peor será.
The more we object, the more she'll want to go.
No podemos aceptar esta situación y espero que nos opongamos a ello conjuntamente.
We must not accept this and I hope that we will oppose it jointly.
El futuro de nuestra civilización depende de que comprendamos esto y le opongamos resistencia.
The future of our civilization depends on our understanding of this and our resistance to it.
Aunque son sectores distintos, las consecuencias económicas y sociales serán idénticas; de ahí que nos opongamos.
Although these are different sectors, the economic and social consequences will be identical, hence the reason for our opposition.
Por tanto, aquellas condiciones contrarias no serán vinculantes para nosotros aunque no nos opongamos expresamente a ellas.
Conflicting provisions shall not be binding on us, even if we have not expressly discounted them.
No obstante, a mi juicio, estos hechos no justifican que nos opongamos a este compromiso que se ha conseguido a duras penas.
However, in my opinion, these facts do not justify us rejecting this hard-won compromise.
Swami Pragyapad, de la India, rezó por la protección, la alimentación, la fuerza y para que no nos opongamos los unos a los otros.
Swami Pragyapad from India prayed for protection, nourishment, strength, and that we would not oppose each other.
Porque cuando lo hagamos, cuando opongamos esa resistencia, ¡entonces el sistema de control dejará de hurgar tan profundo en nuestras vidas!
Because when we do that, we produce that resistance, then the movement of this control system deeper and deeper into our lives must stop!
Palabra del día
el acertijo