Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Spain opined that sufficient evidence on adverse effects exists.
España opinó que existe evidencia suficiente sobre los efectos adversos.
The second nodded and opined with long monotonous sentences.
La segunda asentía y opinaba con largas frases monocordes.
Writers, ambassadors and institutions have opined on the controversial choice.
Escritores, embajadores e instituciones dieron su opinión sobre esta controvertida designación.
CND would be exceeding its mandate with such a resolution, the delegate opined.
La CND excedería su mandato con tal resolución, opinó el delegado alemán.
For many years, Ortega rarely spoke out against the government or opined on policy.
Por muchos años, Ortega raramente habló en contra del Gobierno u opinó sobre política.
As Dammköhler and Oldörp had opined back in 1908, the valley was ideal for agriculture.
Como Dammköhler y Oldörp había opinó, en 1908, el valle era ideal para la agricultura.
In all this avalanche of participation, people also opined, discussed, proposed and thought.
En toda esta avalancha de participación, también se participó opinando, discutiendo, proponiendo, pensando.
Ferhan opined that the main problem of the world is the knowledge, which hardly can be accessed.
Ferhan opinaba que el principal problema del mundo es el conocimiento, al cual difícilmente se puede acceder.
On the question of desirable qualities, GRULAC opined that the Secretary should have conservation experience.
Sobre la cuestión de las cualidades deseables, el GRULAC opinó que el Secretario debe tener una experiencia de conservación.
One delegate opined that consumer countries should use more demand-side strategies to change market trends.
Un delegado opinó que los países consumidores deberían utilizar más estrategias del lado de la demanda para cambiar las tendencias de mercado.
Palabra del día
el ponche de huevo