Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You know, oomph and all that sort of thing.
Ya sabe, el atractivo y todo ese tipo de cosas.
But I prefer someone with a little more oomph.
Pero prefiero a alguien con un poco más vivacidad.
Yeah, but it's got more oomph when it comes from a ghost.
Sí, pero tiene más peso cuando viene de un fantasma.
Have you ever wished your company had a bit more oomph?
¿Alguna vez has deseado que tu empresa tuviera más tirón?
So waste no time and give your nails the special oomph.
Así que no pierdas tiempo y dar a tus uñas la chispa especial.
The celery seed will give an oomph of celery flavor.
Las semillas de apio les darán un toque de sabor a apio.
It's also perfect for using with computers that lack that extra oomph.
También es perfecto para usar con ordenadores que carecen de ese empuje extra.
It's nothing but oomph, ans you haven't got it.
No es más que un toque, y tú no lo tienes.
I like it when you show some oomph.
Me gusta cuando muestras un poco de empuje.
Not bad. But it just needs a fraction more oomph.
No ha estado mal, pero creo que necesito alcanzar más altura.
Palabra del día
la uva