Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
These and other arguments might well serve to maintain the hope of a better tomorrow for a sector of the isthmus's population which only with great difficulty might see the results of their demands.
Estos y otros argumentos más bien pueden servir para mantener viva la esperanza de un mañana mejor para un sector de la población del Istmo que difícilmente puede ver resueltas sus demandas.
From large service person can hide only with great difficulty.
De gran servicio persona puede ocultar con gran dificultad.
Many experiments succeed, but only with great difficulty.
Muchos experimentos tienen éxito, pero con gran dificultad.
And only with great difficulty was the High Priest Jazarus able to calm the people.
Y solo con gran dificultad pudo el Sumo Sacerdote Jazarus calmar a la gente.
So only with great difficulty it managed to make it there.
Así, con gran dificultad consiguió llegar.
It was only with great difficulty that diabetes was mentioned in the Sixth Framework Programme.
Costó mucho que se incluyera la diabetes en el Sexto Programa Marco.
Between 1980 and 1992 we Dominicans accompanied these communities, but only with great difficulty.
De 1980 a 1992 los dominicos acompañamos a estas comunidades, pero con grandes dificultades.
It is true that the Bolshevik papers only with great difficulty found access to the army.
Es cierto que los periódicos bolcheviques encontraban dificultad para llegar al ejército.
A country where both production and supply are achievable only with great difficulty.
Un país en el que la producción y el abastecimiento se llevan a cabo con gran dificultad.
The gap can be filled with renewables only with great difficulty, whether solar, wind or biofuels.
Las energías renovables, ya sea la energía solar, la eólica o los biocombustibles, difícilmente pueden colmar este vacío.
Palabra del día
embrujado