Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're the only guys keeping me in the ball game.
Sois los únicos que me mantienen en el partido.
You're not the only guys fighting a backwash war.
No son los únicos que luchan en la guerra.
They're the only guys that I spill everything to.
Son los únicos a los que les cuento todo.
You and me are the only guys on the force that know what's really going on.
Tú y yo somos los únicos en la fuerza que sabe lo que realmente pasa.
Good news is, is that we're not the only guys that feel this way, you know?
La buena noticia es que no somos los únicos que vivimos esto, ¿sabes?
Because right now there's only guys.
Ahora, por ejemplo, solo hay chicos.
There are only guys in here.
¡Solo hay hombres aquí!
Only guys like Antonio Castro and a handful him.
Tipos como Antonio Castro y un puñado más.
I thought only guys were supposed to be back here.
Pensé que solo los chicos tenían que volver aquí.
Plus, you're one of the only guys I trust.
Además, eres uno de los pocos tíos en los que confío.
Palabra del día
el olor