Cuenta con una flota de 6 vehículos de diferentes capacidades. - Ongi Etorri. | It has a fleet of 6 vehicles of different capacities. - Ongi Etorri. |
Organizaciones no gubernamentales internacionales (ONGI) | International nongovernmental organizations (NGOs) |
Oxfam Novib es parte de Oxfam Internacional, una de las mayores ONGI de desarrollo a nivel mundial. | Oxfam Novib is part of Oxfam International, one of the larger global development INGOs. |
Organizaciones no gubernamentales internacionales (ONGI) | International Non-Governmental Organizations (INGOs) |
La alianza cuenta con 250 miembros, de los cuales, todos son organizaciones de base excepto por dos ONGI. | The alliance has 250 members, all of which are grassroots organisations apart from two INGOs. |
A pesar de años de reformas, las agencias de la ONU, los donantes y las ONG internacionales (ONGI) tuvieron dificultades para hacer frente a estas crisis. | Despite years of reform, UN agencies, donors and international NGOs (INGOs) struggled to cope. |
En julio de 2008, el Ejecutivo de la Conferencia de ONGI nombró al Representante de IdeC como Consejero Especial para el Diálogo Intercultural. | In July 2008 the Executive of the INGO Conference appointed the IofC Representative as Special Advisor for Intercultural Dialogue. |
Apoyó y coordinó proyectos de M&E para una variedad de organizaciones entre ellas agencias de la ONU, bancos multilaterales para el desarrollo, ONGI y gobiernos. | She has supported and led M&E assignments for a broad range of organizations, including UN agencies, multilateral development banks, INGOs, and governments. |
La investigación sobre las ONG y ONGI Miembros también ofrece al Consejo una base para considerar posibles modificaciones a los Estatutos y al Reglamento de la UICN con respecto a las categorías de Miembros y los criterios para su admisión. | The research on NGO and INGO Members also provides a basis for the consideration by Council of possible modifications to the IUCN Statutes and Regulations regarding membership categories and the membership admission criteria. |
CONSIDERANDO que varias organizaciones no gubernamentales internacionales (ONGI) han desempeñado un papel significativo en el lanzamiento de la Convención y han contribuido al desarrollo y a la aplicación del tratado a lo largo de los años; | CONSIDERING that a number of international non-governmental organizations (INGOs) played a significant role in the inception of the Convention and that they have been instrumental in the development and application of the treaty over the years; |
