Sign of independence or return to a one-party state? | ¿Signo de independencia o vuelta a un país monopartidista? |
Keep in mind that Minneapolis is a one-party town. | Tenga presente que Minneapolis es una ciudad de partido único. |
The country's first president, Habib BOURGUIBA, established a strict one-party state. | El primer presidente del país, Habib BOURGUIBA, estableció un estricto estado monopartidista. |
His plan was to quickly create a unified, one-party state. | Su plan era crear rápidamente un estado unificado, de un solo partido. |
Our first observation is that Minneapolis is basically a one-party town. | Nuestra primera observación es que Minneapolis es básicamente una ciudad de partido único. |
Keep in mind that Minneapolis was and is a one-party town. | Tenga presente que Minneapolis era básicamente una ciudad del uno-partido. |
What exists today is still the government of the Kuomintang one-party dictatorship. | Lo que existe hoy sigue siendo el gobierno de dictadura unipartidista del Kuomintang. |
Cuba has a one-party system. The United States is a multi-party democracy. | Cuba tiene un sistema de partido único; Estados Unidos es una democracia multipartidista. |
A one-party state, Cuba restricted nearly all avenues of political dissent. | Cuba con un Estado monopartidista, restringió casi todas las vías de disidencia política. |
On 12 March, Norway officially became a one-party state. | El 12 de marzo, Noruega se convirtió oficialmente en un Estado de partido único. |
