sin traducción directa | |
There should always be time to stretch one's legs and breathe in fresh air, aside from playing games online. | Siempre debe haber un tiempo para estirar las piernas y respirar aire fresco, además de jugar juegos online. |
It was by Peter V. Haighton in order to create a game, similar to squash, but one that was less taxing on one's legs and joints. | Es por Peter V. Haighton con el fin de crear un juego, similar a la calabaza, pero que era menos de una imposición de las piernas y articulaciones. |
Repair this one's legs and do what you can for the other. | Repara las piernas de este, y haz lo que puedas por el otro. |
Even to show one's legs before an elder is a lack of respect. | Aún mostrar las piernas delante de un anciano es falta de respeto. |
One can uncross one's legs in order to clean oneself thoroughly. | Uno puede flexionar las piernas para limpiarse bien por todas partes. |
Generally, the client can expect catering and entertainment, sumptuous sitting and the ability to get up to stretch one's legs. | En general, el cliente puede esperar restauración y el entretenimiento, suntuosa de estar y la capacidad de levantarse para estirar las piernas de uno. |
In intermittent claudication, impaired circulation can cause a severe, cramp-like pain in one's legs after walking only a short distance. | En la claudicación intermitente, la circulación dañada puede causar un dolor severo parecido a un calambre en la pierna de la persona después de caminar solo una distancia corta. |
Steven Woloshin and Lisa Schwartz (Dartmouth Medical School) analyze the news coverage of a little-known condition called 'restless legs syndrome,' a compelling urge to move one's legs. | Steven Woloshin y Lisa Schwartz (Dartmouth Medical School) analizan las noticias sobre un malestar poco conocido llamado 'síndrome de piernas incansables,' un deseo incontenible de mover las piernas. |
For example: a large range of comfortable seating (that in transcontinental flights turn into actual beds), plenty of space to stretch one's legs, generous gourmet meals and premium cavas. | Por ejemplo: toda una variada gama de cómodos asientos (que en vuelos transcontinentales se transforman en auténticas camas), amplios espacios para estirar las piernas, generosos menús gourmet y cavas Premium. |
Similarly, in etiquette, postures such as seiza, or sitting on tatami mats with one's legs folded under one's body, also require leg strength. | Igualmente, en protocolo las posturas como la seiza, o la posición sedente sobre el tatami en la que nos sentamos sobre nuestras piernas plegadas bajo el cuerpo, también requieren de fuerza en las extremidades inferiores. |
