Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ocuparon la sala principal y ondearon desde los balcones banderas rojas.
They rushed into the main hall and waved red flags from the balcony.
No ondearon mantas rojas sobre los cientos reunidos bajo el sol vespertino.
No red banners waved over the hundreds who gathered in the afternoon sun.
Decenas de palomas fueron soltadas y las banderas ondearon en manos del pueblo.
Dozens of doves were released, and the flags waved in the hands of the people.
En las semifinales, las personas ondearon banderas del arco iris durante el desempeño de Rusia.
During the semi-finals, people waved rainbow pride flags during Russia's entry.
Mientras los hinchas de Zambia solo ondearon 1 bandera, del lado de #Ethiopia había más de 2 banderas.
While #Zambia's fans waved only 1 flag, #Ethiopia 's side had more than 2 flags.
Las personas amistosas ondearon a mí una y otra vez y yo paré para muchas interrupciones de foto.
Friendly people waved to me again and again and I stopped for lots of photo breaks.
Este año los campeones del Juego de Cumpleaños ondearon banderas de naciones de América del Norte, Europa y Australia.
This year's Birthday Game World Champions flew flags of nations from North America, Europe and Australia.
En aquel tiempo un gran número de personas ondearon ramas de palma dándole la bienvenida frenéticamente.
At that time a large number of people waved the palm branches as they welcomed Him with frenzied excitement.
El presidente del país, Vladimir Putin, declaró el lunes día de luto oficial en toda Rusia y las banderas ondearon a media asta.
President Vladimir Putin declared a nationwide day of mourning, and flags flew at half-staff.
Durante su nombramiento, Rubí estuvo acompañada por miembros de la comunidad LGTBQ quienes ondearon una bandera de arcoíris afuera de la presidencia.
During her appointment, Rubí was accompanied by members of the LGBTQ community who waved a rainbow flag from the window.
Palabra del día
intercambiar