Su largo pelo y su barba ondeaban alocadamente en el viento. | His long hair and beard blew wildly in the wind. |
Las hojas de los árboles ondeaban al viento. | Leaves of trees were waving to a wind. |
Banderas rojas ondeaban en las fábricas en Francia. | Red flags flew over factories across France. |
Los barcos estaban abollados y rajados, pero la bandera que ondeaban era inconfundible. | The ships were battered and scarred, but the flag they flew was unmistakable. |
Anagramas de muchos clanes, muchas familias, ondeaban en la brisa llena de arena. | Mons of many clans, many families, fluttered in the sand-hewn breeze. |
Este monumento patriótico lucia festivo y alegre con banderas que le engalanaban y ondeaban. | This patriotic monument looked festive and cheerful adorned with waving flags. |
A medida que repetían estos versos, ondeaban sus haces hacia el altar. | And as they repeated these lines, they would wave their sheaves at the altar. |
Sus doradas banderas ondeaban en el viento, sus armaduras teñidas por el resplandor del crepúsculo. | Their golden flags fluttered in the wind, their armor tinged by the glow of twilight. |
Los estandartes orgullosamente proclamaban el anagrama del Clan León mientras ondeaban en el viento. | Banners proudly proclaimed the mon of the Lion Clan as they fluttered in the wind. |
Ellos ondeaban al viento con energías nuevas de brotes nuevos y estaban brillando brillantemente. | They were waving to a wind with fresh energies of new buds and were brilliantly shining. |
