Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You can use any combination, depending on what one wants.
Puede utilizar cualquier combinación, dependiendo de lo que uno quiere.
Focus on what you can do today to feel better.
Concéntrese en lo que puede hacer hoy para sentirse mejor.
This gentleman is standing on what appears to be solid.
Este caballero está parado en lo que parece ser sólido.
It all depends on what works best for your campaign.
Todo depende de lo que funcione mejor para tu campaña.
Keep updated on what they're doing to change the world.
Mantente actualizado sobre qué están haciendo para cambiar el mundo.
That really depends on what you're using them to treat.
Eso realmente depende de lo que estás usarlos para tratar.
Other symptoms depend on what part of the body is affected.
Otros síntomas dependen de qué parte del cuerpo está afectada.
The test depends on what type of sample is needed.
La prueba depende de qué tipo de muestra se necesite.
Well, that depends on what is important to you.
Bueno, eso depende de lo que es importante para usted.
Depending on what type of boat it is, prices vary.
Dependiendo de qué tipo de embarcación sea, los precios varían.
Palabra del día
tallar