On Thursday I devoted all the morning to sleep and to work. | El jueves dediqué toda la mañana a dormir y a trabajar. |
On Thursday I stood with many of these nominees at the White House. | El jueves estuve con muchos de estos candidatos en la Casa Blanca. |
On Thursday I saw a piece by Anna Witt that really struck me. | El jueves vi una pieza de Anna Witt que me impresionó mucho. |
On Thursday I received a short message. | El jueves me llegó un mensaje corto. |
We arrived on Wednesday, and on Thursday I flew back to Cambridge. | Llegamos el miércoles y el jueves fui en avión de regreso a Cambridge. |
On Thursday I used to cry too. | El jueves también solía llorar. |
I didn't have to work, so on Thursday I picked her up and we headed to Iowa. | No tuve que trabajar, así que el jueves la recogí y nos dirigimos a Iowa. |
On Thursday I have some medical tests in Alicante but my shape can be improved a lot. | El Jueves tengo unos test médicos en Alicante pero mi actual estado de forma es bastante mejorable. |
On Thursday I got a call from the paper, announcing that they would pull the add for the last two days. | El jueves recibí una llamada del periódico, anunciando que quitarían el anuncio los últimos dos días. |
Fidel.- No, on Thursday I should take part in a roundtable and I should present my speech in the morning. | Fidel.- No, el jueves tengo que participar en una mesa redonda y tengo que hacer el discurso por la mañana. |
