Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
People fighting on their own behalf is the only solution.
Y la única solución es la gente luchando en su propio nombre.
All people want the right to speak, choose and act on their own behalf.
Todos quieren tener derecho a expresarse, elegir y actuar libremente.
Both UNIDO and IAEA also undertake public information activities on their own behalf.
Tanto la ONUDI como el OIEA también realizan actividades de información pública por su propia cuenta.
Emancipated minors may appear on their own behalf.
El menor emancipado puede por sí solo comparecer en juicio.
We want their voice to be heard, they must speak on their own behalf.
Queremos que su voz sea escuchada, tienen que hablar por sí mismos.
The unit holder does when turning to the market on their own behalf.
El titular de las unidades si acude al mercado por cuenta propia.
It does not act as a spokesperson, but allows riders to speak on their own behalf.
No actúa como portavoz, pero permite a los pasajeros hablar en su propio nombre.
Or, admit it, some people just feel too uncomfortable to complain on their own behalf.
O, admítalo, algunas personas se sienten incómodas cuando deben quejarse en su propio nombre.
During the hearings, suspected runaways would not be permitted to testify on their own behalf.
Durante las audiencias, a los presuntos fugitivos no se les permitiría declarar en su propio nombre.
This is not to say that that the bourgeoisie have never been revolutionary on their own behalf.
Esto no es para decir que la burguesía nunca haya sido revolucionaria en su propio nombre.
Palabra del día
quitar