Yeah, but on the upside, we get to live. | Sí, pero en el lado positivo, tenemos que vivir. |
But on the upside, everything was lovely inside the Kias. | Pero en el lado positivo, todo era precioso dentro de los Kias. |
But on the upside, it will mean a new start for everyone. | Pero en el lado positivo, significará un nuevo comienzo para todos. |
This can work both on the upside and downside though. | Esto puede funcionar tanto al alza como a la baja. |
But on the upside, congratulations, you're back on the job. | Pero por el lado positivo, felicidades, estás de vuelta en el trabajo. |
As regards 2007, inflation risks remain on the upside. | Respecto a 2007, los riesgos de inflación siguen en aumento. |
But on the upside, congratulations, you're back on the job. | Pero lo bueno es que, te felicito, regresas al trabajo. |
Instead, focus on the upside of your actions. | En lugar de eso, enfócate en las ventajas de tus acciones. |
Not great, but on the upside, I haven't puked yet. | No muy bien, pero por el lado positivo, aún no he vomitado. |
Click on the upside down triangle from your Facebook page. | Haga clic activado en el triángulo de abajo de su página de Facebook. |
